Фото A.T. Schaefer
В театре Аугсбурга поставят неоконченную оперу Моцарта «Заида». Среди актеров — мигранты из Сирии, Афганистана, Ирака и Нигерии.
Немецкое общество старается сделать так, чтобы беженцам из восточных стран было комфортно в Германии. Для того чтобы лучше понять друг друга, люди разных национальностей решили начать разговаривать на языке искусства. Немецкие художники вместе с актерами из других стран дописали неоконченную оперу Моцарта «Заида» и готовы представить ее на суд публики. Портал Deutshe Welle цитирует руководителя проекта Корнелию Ланц: «Летом мы собирали реальные истории беженцев, а затем на их основе написали сценарий».
Первая часть оперы — это рассказ о двух возлюбленных, вынужденных покинуть родные места и бежать в Германию. Эта история повествует о трудностях, с которыми пришлось столкнуться молодым людям на чужбине. Вторая часть — зеркальное отражение первого акта. На сей раз немецкая пара ищет приют в арабской стране.
Спектакль представят в театре Аугсбурга. Кроме того, он будет показан в нескольких городах Германии, а также на Всемирном саммите по гуманитарным вопросам в 2016 году.
Стоит отметить, что это далеко не единственная в Германии театральная постановка, призванная обратить внимание на чувства людей, покинувших свои страны.
http://www.dw.com/ru/%D0%B8%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE-%D0%B2-%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%B6%D0%BA%D1%83-%D0%B1%D0%B5%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D1%86%D0%B5%D0%B2/a-18776441